Friday, February 11, 2011

Nuong Unang Panahon


THE SUPER SIZED TEKTITES IN CAMARINES NORTE

Camarines Norte have a unique tektites in the world. One

could found in the area of the province, the most

amazing of this called Bisnuh (tektites) one could see

certain markings that is believe to be made by gold, but

did you know that be so called marking; was the origin

of ancient Bicolano's alphabet.



PHILIPPINES FANTASTIC BEINGS

In the late ‘50s, the incomparable Argentine author,

Jorge Luis Borges, made a descriptive listing of

imaginary beings. (This work has been updated, by him,

at least twice since.)

The Philippines has it own fantastic bestiary, the more

mind-boggling ones particularized in Jose Maria Pavon’s

1838-1839 Las Antiguas Leyendas de la Isla de Negros and

Los Cuentos de Esta Isla. The secular cleric put down a

“translation and exact rendering of a rare list of

extinct animals of this island. According to a document

of the year 1372.” The authenticity of the Pavon

documents, however, has remained controversial, if not

dubious.

But, to the animals; take a look – imagine! – the

following:

“The tambalusao. It was, they said, a semi-quadruped,

which lived both in the water and on the land. Its cry

was a very powerful cackle like that of a goose. When it

was hungry, in order to catch its victim (which was

always a bird), it threw from its mouth a sticky

substance which fastened the creature to the branch. It

was of vast size, and shaped like a spiny horned lizard.

Its tail was hairy, but its gums had no sharp cutting

teeth. However, it claws were horny, sharp and

poisonous. Its skin was very black, and it was said to

have great peculiarity of leaving like ink in the water

through which is passed. At night, its eyes shone like

two carbuncles.”

“The mantalario. This was, they said, a bird of

extraordinary size, of the shape and from of an

extremely large-sized peacock. It swallowed large

fruits, such as coconuts and other fruits without

chewing them. Its cry made the small birds swoon away

and the largest ones to stop stock still…”

“The macupo, or marcupo. This was a very big serpent

which was found in one of the highest mountains of the

ancient and well-known province of Buglas. …It had a

pronounced crest and was quite red in color. It

possessed a very active poison, for its expelled breath

alone would kill one instantly if it touched him. That

tree with which poison was sprinkled would bear no

leaves and would be barren. All the birds that alighted

on its branches died, and if any beast rested in its

shadow it also died. It had a long tongue which had

hairs like thorns… it had tusks as sharp as punch, and

the end of its tail was forked.”

If these animals did exist here at one point and are

now extinct, perforce the present-day Filipino should

see to it that none of the fauna (and flora) he now

shares the islands with today never meets the fate of

those fantastic beings. For even just a bird or mammal

that disappears from this terra is one too many.

HALUPI Spirits of Reminiscence by Corazon S. Alvina and

Felice Sta. Maria


Fossils
FILIPINIANA
Stegodon (Elephas Beyeri)

Fossils of the stegodon, an extinct elephant-like mammal

believed to be two million years old, were discovered in

Trece Hermanas quarry in Barangay Peñafrancia, Marikina

in July 1986 by the National Institute of Geological

Science (NIGS) of the University of the Philippines. Dr.

Walter Scholl, a visiting Geology professor, confirmed

the fossil as those of Stegodon-a dwarf elephant with

four long tusks.

THE SUNDAY TIMES MAGAZINE JULY 26, 1987


giants
GIANTS (1980's) - Mag-inang higante natagpuan sa Mt.

Isarog tinatayang may taas ng 15-20 ft. ang ina. Ang

nasabing higante ay nahuli ng mga sundalo sa bundok ng

Isarog, binaril nila ito sa binti upang hindi makatakbo.

Isinakay nila ito sa bagoon ng tren at kanilang

tinaliaan ng malaking kadena upang hindi makawala at

itoy dinala sa Mt. Kadig pagkaraan ng ika-labinglimang

(15) araw ito ay ibinalik sa Mt. Isarog sa dahilang

galit raw ang asawang lalaki ng higanteng babae, ang

anak ay tinatayang nasa edad na tatlong buwan na kung

ikukumpara ang laki nito sa karaniwang tao ay mas malaki

ayon sa mga nakakita.

Source: Interview sa mga taong nakasaksi ng pangyayari,

na pinatutunayan rin ng tiyuhin ng aking asawa na

nakatira sa Calauag Quezon ng mga panahong nasabi, ito

ay sina Arturo Aban at Mariano Aban na mismong

nasaksihan nila kung gaano kalaki ang higante at silay

personal kong nakausap.

GIANTS ENCOUNTER(2000) - Nasaksihan ng mga tao ang isang

malaking bakas ng malaki sa karaniwang bakas ng tao, ang

bakas na ito ay paakyat sa bundok ng Manrisikrisik

(Susong Dalaga). Nakita nila ang isang malaking nilalang

na sa kanilang takot silay nagpulasan ng takbo papalayo

sa lugar.
healing ways
(Vix Medica Trix Naturae)

(The Power of Philippine Herbs)

Herbs have been used for medicinal purposes for many

centuries. However, much progresses science makes in the

field of medicine, people still come back to these

simple herbal remedies.

WHY? Because experience has shown that herbal remedies

are gentle, sure and above all safe.

HERBS are a part of nature, just as man himself is a

part of nature. Herbs contain nature's elements in

balanced form, each herb containing just those elements

needed to help the particular ailment for which it is

used. They're all been tried and tested for THOUSAND of

YEARS.

We are not suggesting or disclaiming any of orthodox or

unorthodox methods of healing but we are giving more

emphasis on the naturopathy as a surest way of recovery

in general. Implementations of any comprehensible potion

in any manner not endorsed by our website are absolutely

out of our liabilities. Preparation and procedures of

application are not well explained due to some

limitations of on-line communication.

Inquiries and consultation is available 24 hours a day

in any of the following;


note : herbal suggestions may vary from one person to

another.

Power of Herbs
Herba buena (Eng. Marsh mint) + Eucalyptus + Oregano

(coleus amboinicus) = treatment for cough

Serpentina (maravillosa) = treatment for diabetes

Lemon + Ginger = treatment for rheumatism (nerve

enhancer)

Makahiya (Eng. Sensitive plant) = treatment for internal

infections

Eucalyptus = treatment for acute bronchitis (vaporizing

within 30 minutes)

Corn hair = for heart trouble

Coconut oil + camphor oil or garlic oil, gumamela (Eng.

Hibiscus, China Rose, Shoeflower), artamisa (Eng.

Motherwort, felon herb, mugwort, worm wood, wegwood) =

treatment for wounds

Tanglad china (Chinese lemon grass) and Eucalyptus =

treatment for asthma

Java mint – can cure asthma, T.B., lump, mash, sinusitis

(adenoid), and for bacteria.

Coco juice + Chinese lemon grass can be used as hot

compress on patient with stroke.

Banana peeling (Lakatan) when roasted is an alternative

cure for a person suffering from Gastro enteritis.

Pandan root when boiled with **** is an alternative

medicine for impotency.



OTHER USEFUL HERBS

GINSENG (Panax schin-seng) Family: Araliaceae

Common names: Asiatic ginseng, Chinese ginseng, wonder-

of-the-world.
Description: Ginseng is a small perennial plant growing

in damp woodland, cultivated mainly in Korea. The root

is aromatic, grows to length of 50 cm, and it is always

divided in the end. It resembles the form of human

person, in some respects. The stem is simple, glabrous,

bearing compound leaves consisting of finely double-

serrate leaflets. The fruit is a small drupe-like, red,

edible berry.

Medicinal use: Ginseng is demulcent, panacea, stimulant,

stomachic, tonic. It regularizes menstruation and eases

childbirth. It is appetizer, and regulates the function

of the bowels and the stomach. Ginseng is considered as

a rejuvenator. It is helpful in coughs, cold and chest

problems. Ginseng is considered to be a specific

medicine for sexual impotency. looking to China, where

ginseng is highly used, who can doubt that ginseng is an

aphrodisiac?

Parts used: The root.
Dose: Normal



EUCALYPTUS (Eucalyptus globulus) Family: Myrtaceae
Common names: Eucalypt, Australian gum, gum tree, iron-

bark, stringlbark.
Tagalog: Eucalyptos.
Bisayan: Eucalipto.

Description: Eucalyptus is a native plant of Australia.

It is evergreen, tall, grows up to 50 meters high. There

are approximately 400 different species, but they have

almost the same medicinal properties. In tropical

countries, especially in the islands, they are planted

in backyards and in gardens.

Medicinal use: Most medicinal properties are taken from

the mature green leaves. The infusion of the leaves is

recommended for the following cases: asthma, catarrhal

affections, adenitis, bronchitis, whooping cough,

coryza, cystitis, catarrh of the bladder, dysentry,

diabetes, fever, cold, leukorrhea, malaria, nephritis,

rhinitis, and tuberculosis. In respiratory problems,

especially in sinusitis, it is recommended to breathe in

the vapor of the decoction of the leaves.

Externally applied, the decoction of the fresh leaves is

recommended for sciatica, gout, rheumatism, etc.
The decoction of the leves is used to wash wounds,

sores, ulcers, etc. It is both disinfectant and healing.
The oil, extracted from the leaves, is astringent,

febrifuge, and tonic. It is used in rheumatic and

muscular pains. It is also recommended for pyorrhea and

for burns.

The oil is extracted as follows: Boil mature leaves in

water, and condense the vapor to recover the oil. This

variety yields little oil and its odor is less agreeable

than other varieties used to produce the medicinal grade

of oils commercially.

Parts used: The leaves, by infusion.
Dose: 30 grams to 1 liter of water. 4 to 5 cups a day.



OILS & HERBS COMBINATION

Salmon Oil – treatment for headache

Soybean Oil – Heart Trouble

Sesame Oil – Third Eye

Corn Oil – Thyroid Gland

Corn Oil + Soybean Oil + Sesame Oil = for treatment of

nerves

Chinese lemon grass + coconut oil = massage oil

Camphor oil + Mansanilya leaves = for arthritis

Coconut Oil + Garlic = Anti – fungus

Linga (sesamum orientale) – sesame oil, for pulmonary

tuberculosis. The oil extracted from the seeds is anti-

rheumatic in massage treatment.

Neem Tree Oil (regenerative property)

Comfrey Oil – (sunburn & sprains)

Virgin Olive Oil – (skin softening)

Sesame Oil + Castor Oil + Coconut Oil = for wound

treatment (warm)

*More list of herbs will be added in this page.
parasychic phenomena
MultiplyLogo Join Multiply to get updates from

Khrishnanji
PSYCHIC PARANORMAL PHENOMENON
HomeBlogPhotosMusicLinks

Home
WELCOME TO PSYCHIC PARANORMAL PHENOMENON
Feb 28, 2007
PSYCHIC PARANORMAL PHENOMENON

What is Psychic Paranormal Phenomenon? Is there any

significance in a life of mankind? Was it possible to

occur? Do these phenomenon seemed to be a phenomenon?

The answer in the last three question is absolutely

affirmative or we can say yes in any kind of forum. But

why is it that rare people have the guts to ascertain or

even to investigate this area of learning? Maybe because

of the fact that many scientists considered those things

as a Pseudo-science but that doesn't matter anymore

unless irrational thinking arises.

The Webster's Encyclopedic Dictionary define psychic as

any activity of the mind that does not belong to the

physical science, paranormal was simply beyond normal

occurrence and the phenomenon is a fact or any event

that can be explained scientifically. So, basically it

seemed to be Impossible even to combine these words to

become one but we used the term phenomenon because of

the fact that a real psychic leaves only a very small

room for an error of his predictions unlike of those who

are assuming themselves as one and that is another part

of the story. This blog was aimed to divulge the

mysteries that still remains unsolved until nowadays.

This attempt will challenge the most accurate physical

scientists to nullify the real essence of this

phenomenon. Aside from the objective of forming an

online Psychic learning and development not only in the

Philippines but in other foreign countries as well, we

also encourage comments and suggestions to post any

reactions or disbelief regarding Psychic Paranormal

Phenomenon.

In support, the following documents will be presented

consecutively and it's up to your hands to initiate a

disbelief or just a nod on these scientifically gathered

investigation or proofs of Psychic Paranormal

Phenomenon.







PREMONITION (PSYCHIC POWER #1)
PREMONITION Ang power na mag-interpret sa mga galaw ng

katawan niya, tulad ng kaba, sumakit sa katawan, pintig

ng katawan, dilang nakagat, naisip niyang tao, nasamid,

namalikmata sa isang bagay o tao, nabasag na baso,

kuwadro, crystal, sa... more
Previous blog entries:
Sep 20 - ASWANG
Mar 11 - TREATING FROM FAR AWAY
Feb 28 - WHAT IS ESP (Extended Sensory Power)



* MYSTIC & PSYCHIC SHARING in the Philippines
* HAM MAHATMYA




“60 Millions ago, the same time, of the dinosaur era

destruction …From the ocean floor, Mt. H (Everest) rise

to became the highest mountain in the world…Signifying

that this place will become the abode of the highest and

greatestYogi of all times…The Lords of lords and God of

gods. That no other than Sada Siva…”

Shiva – (4,500 B.C) During His time the kingdom called

Bharata Varsa enclosing from Afghanistan to the

Philippines. Ancient Sanskrit was used as a medium of

communication, so as to let people understand each

other.

His son Bhaerava, after climbing the mountain of God

called Mt. H during those early times, he decided to

travel to the Philippines that was then called as

“Mudiipa”.

He performed a total *pranam to his father Shiva to

accept blessing for his travel. Then, from the Himalaya

mountain he rode an elephant to Tamil, India where he

made a bamboo raft to reach the Philippines, these

bamboos are the larger type which until now can be found

in the islands of Albay, like Cagraray and Rapu-rapu. A

proof that this was brought from India to the

Philippines.

What is meant by Mudiipa? “Land at the middle of the

Earth,” It’s ancient name before it was called Maharlika

then Filipinas.

ppp
MultiplyLogo Join Multiply to get updates from

Khrishnanji
PSYCHIC PARANORMAL PHENOMENON
HomeBlogPhotosMusicLinks


PSYCHIC PARANORMAL PHENOMENON

What is Psychic Paranormal Phenomenon? Is there any

significance in a life of mankind? Was it possible to

occur? Do these phenomenon seemed to be a phenomenon?

The answer in the last three question is absolutely

affirmative or we can say yes in any kind of forum. But

why is it that rare people have the guts to ascertain or

even to investigate this area of learning? Maybe because

of the fact that many scientists considered those things

as a Pseudo-science but that doesn't matter anymore

unless irrational thinking arises.

The Webster's Encyclopedic Dictionary define psychic as

any activity of the mind that does not belong to the

physical science, paranormal was simply beyond normal

occurrence and the phenomenon is a fact or any event

that can be explained scientifically. So, basically it

seemed to be Impossible even to combine these words to

become one but we used the term phenomenon because of

the fact that a real psychic leaves only a very small

room for an error of his predictions unlike of those who

are assuming themselves as one and that is another part

of the story. This blog was aimed to divulge the

mysteries that still remains unsolved until nowadays.

This attempt will challenge the most accurate physical

scientists to nullify the real essence of this

phenomenon. Aside from the objective of forming an

online Psychic learning and development not only in the

Philippines but in other foreign countries as well, we

also encourage comments and suggestions to post any

reactions or disbelief regarding Psychic Paranormal

Phenomenon.

In support, the following documents will be presented

consecutively and it's up to your hands to initiate a

disbelief or just a nod on these scientifically gathered

investigation or proofs of Psychic Paranormal

Phenomenon.




EPIC OF IBALONG

“Is this a mere speculation? Then, Read on!”





Ibalong, the sixty stanzas the remain of a full-length

folk epic that is today little known even in Kabikolan

itself, was presumably jotted down in its complete Bicol

narrative by Fray Bernardino de Melendreras (1815-

1867), a Franciscan missionary in Ginobatan, Albay, from

a minstrel referred to in the epic as Kadungung and who

could be the same wandering bard described years later

by another Franciscan, Fray Jose Castaño (b. 1854), as

“Homero de Ibalon.”



Put afterwards into Spanish by Melendreras in Ibal, a

400-page manuscript in verse on the ancient custom of

the Indios of Albay, its sixty-stanza portion was later

included in a treatise on the Bicol Region by Castaño in

1895 as un pequeño fragmento inedito en verso. But

because no credit was given to Melendreras by Castaño in

the work, students of the Ibalong have since presumed

that it was recorded and translated by Castaño himself.



Until a copy of the Bicol original is found, it would

seem that what is left of the Ibalong – at least its

sixty stanzas – is only the text in Spanish.



Fragmentary that it is, but just like any epic, the

Ibalong portrays deeds in heroic proportions. Its three

culture heroes – Baltog, Handyong, and Mantong – share

glory in freeing Old Bicol of predatory and foraging

beasts, of the sarimao and other monsters.





English Translation



ILING



1.

Cuenta, Cadugñung la historia

Delos tiempos de Handiong

Con esa lira de plate

Dulce encanto de Aslon.



Cadungung, kindly narrate to us,

Historic times of great Handyong,

Sing with your lyre of silver tone

The sweet enchantment of Aslong.



2.

Que solo cantar tu puedes

Tanta belleza y primor

Tantos ocultos misterios

Como encierra esta region.



For only you can put in song

Such beauty and renown that bring

The mysteries that now enshroud

This glorious land of long ago.



3.

Canta, y dinos su reyes

La prosapia y valor

La guerra, que sostuvieron

Hasta vencer a la Oriol.



Sing, then, and tell us of its kings,

Their proud past and their valiant role

In war which they fought snake Oryol

Until they had defeated and its fall.



4.

Dinos tambien por tu vida

La historia del viejo Asog

La del joven Masaraga,

La del vetusto Isarog.



Do tell us also all about

The life of the old Asog,

Of the still young Masaraga,

And ancient moss-covered Isarog.



5.

Que tu fuiste el tierno vate

El mas dulce seductor

De cuantas vieron el lago

Que a la Tacay sepulto.



As tender bard enticing high

Seducer sweetest that is why

Among those who had seen the lake

In which was buried Fair Takay.



6.

Canta, pues antentos todos

A tu hermosa narracion

Sentados aqui nos tienes

A la sombra de un daod.



Then, sing to us now you are free

We shall listen to lovely song attentively

Out in the shade, right where we sit,

Here underneath the Dao Tree.



KADUNGUNG



7.

Oid pues, hijos del Bicol.

Dijo Cadug?ung veluz,

Los hechos del viejo suelo

Patria hermosa de Handiong.



You Sons of Bicol, listen then,

Responded quickly Cadungung,

To the great deeds in this old clime,

This beautiful land of king Handyong.



8.

Es el Bicol una tierra

Llana, feraz, de aluvion;

Del mundo la mas hermosa,

La mas rica en produccion.



The Kabicolan is a realm

With fertile fields of wide plains,

Fairest in the World, that nature gives,

The richest in what planting yields.



BALTOG – THE FIRST BICOL HERO



9.

Fue Baltog el primer hombre

Que esta tierra habito.

Oriundo de Botavara,

De la raza de Lipod.



Baltog was the first hero known

Who pioneered this lovely place,

He was of Botavara land

His birth Lipod, which was his race.



10.

Al Bicol llego siguiendo

Un jabali muy feroz,

Que sus sembrados de linza

Una noche destruyo.



Arriving Bicol he did scour

Because of great fiercest boar

Destroyed his linsa plants one night

And he pursued it furiously.



11.

Cuando le tuvo acostado

Al suelo tiro en lanzon,

Y con sus brazos herculeos

Las quijadas le partio.



Baltog then downed the hunted game

Without his thrown lance, he just came

When he had cornered it, in combat fair

Herculean arms he broke its jaws.



12.

Cada quijada tenfa

Una vara de largor

Y los colmillos dos tercios

De la asta de su lanzon.



Both arms extended was the length

Of every jawbone in its stance

Believed at once its curling tusks

Two thirds length of his mighty lance.



13.

Al volver a sus Estados

Las dos quijadas colgo

De un talisay gigantesco

En su casa de Tundol.



Returning home from hunting spree

He hung the jawbones on a tree,

A big talisay there it would be

Near Tondol house for all to see.



14.

A los viejos cazadores

Causaron admiracion

Estos trofeos gloriosos

De su rey el gran Baltog.



Old hunters then, did praises sing

In honor of their Great Baltog king

To see such wonders chase could bring

For glorious trophies to people bring.





15.

Fueron a verios las tribus

De Panicuason y Asog;

Y dejeron que, en sus dias

No hubo jabali mayor.



People of Panikwason and Asog tribe

Arrived to view enormous hog

Said in their days saw not a boar

As big as that killed by Baltog.



16.

Le llamaron Tandaya

De los montes de Ligñon

Por su exacto parecido

Con el monstruo Behemot.



They called it the Tandayag boar

Of Lingyon Hill there its fold

Because its likeness exactly told

The Behemot monster bold.



HANDYONG ARRIVAL



17.

Despues de este vino al Bicol

Con gueteros Handiong,

Quien de monstruos la comarca

En poco tiempo limpio.



Soon after this to Bicol came

The grand Handyong, with warriors band

Resolved to destroy their very stand

All monstrous creatures of the land.



18.

Batallas para extingirlos

Mil y mil el empeño

De todos siempre saliendo

Con aires de vencedor.



To wipe them, battles fought galore

Handyong whom truly they adore,

In all the thousand victory he fought

Against all monsters they conquer.



19.

Los monoculos trifauces

Que havitaban en Ponon

En diez lunas sin descanso

Por completo destruyo.



Three-throated beast with just one eye

Had made inhabit Ponong’s dryland

For ten restless months they attacked

Till he had destroyed and all did die.



20.

Los alados tiburones

Y el bufalo cimarron

Que por los montes volaban

En menos tiempo amanso.



The winged sharks that ploughed the deep,

Carabaos roamed in their wild style

Cavorting happily in mountainsides

He did imprint his taming marks.



21.

Los buayas colosales

Como los balotos de hoy,

Y los fieros sarimaos

Al Colasi destierro.



All the gigantic crocodiles

The size of bancas of today

Fierce Sarimaos with their wiles

To Culasi exiled away.



22.

Las serpientes, que tenian

Cual de serena la voz,

Del Hantic en la caverna

Para siempre sepulto, Oriol



The serpents whose voice did enthrall

Like the siren’s tempting call,

In Hantic’s wide cavernous hall

Forever they were buried all.



ORIOL



23.

Pero no pudo vencer,

Por la mas maña que se dio

A la culebra sagu

Conocida por la Oriol.



However, he could not defeat

Even to used cunning and deceit

Against the snake’s sagacious wit

The most elusive one, name Oryol.



24.

Esta culebra sabia

Mas que el famoso Handiong

Y a sus ojos fascinaba

Con afable seduccion.



More learned and wiser than Handyong

Whose fascinating eye, lovelier to see

As if it were a sweet gesture

Beckoning him seductively.



25.

Mil lazos Handiong le puso

Y de todo se burlo,

Los nudos desenredando

Con sagacidad mayor.



Handyong bound it a thousand ways

It only scoffed and mocked around

With its crowned sagacity

It always untied the knots.



26.

Con palabaras seductoras

Muchas veces le engaño,

Que en eso de fingimientos

Era gran maestra Oriol.



With seducing words, he was told

So many times Handyong was fooled

That in pretending she was called

Oryol, the great teacher of deceit.



27.

Cuantas veces por el bosque

Sin descanso la siguio

Creyendo de la serena

En la seductora voz!



How many times without a rest,

He searched her in to the woods,

He thought that what had lured him on

Believing the voice of a siren there!



28.

Los trabajos del gran Hercules,

Las conquistas que gano,

Todo hubiera fracasado

Por la influencia de Oriol.



The task of renowned Hercules,

The gains that gave immortal seat

Could have been failures and defeat

If interfered like creature such Oryol.



29.

Peromera inscontante,

Ella mismo ayudo

Para vencera a los monstruos

Que infestaban la region.



But inconsistent in its act

Oryol itself did help Handyong

To all the monsters must conquer

That have infested the Bicol land.



30.

Luchaban con las buayas

Brazo a brazo, y vencedor

De combates tan tremendos

Sin menoscabo salio.



Together they fought victoriously

Against the giant crocodiles they won

After the battles and onslaught

No scratchy wounds to him was wrought.



31.

Los pongos y orangutangs

La miraban con horror,

Porque las aguas del Bicol

Con su sangre coloro.



The pongos and orangutans

Watching the fight filled with horror stung,

With color due to crocodiles blood

He tinged the Bicol River red.



32.

Eran monos pendencieros

De conocida valor

Pero el gigante los hizo

Retirarse al Isarog.



Those wild monkeys which were troublesome,

Whose valor was widely spread,

The huge Handyong drove all away

To Isarog’s mountainous dome.



PEACEFUL PURSUITS



33.

Y libre ya de alimañas

Quedando asi la region

En dar leves a su pueblo

Como suno interes penso.



Now that the land set free at last

With no more beasts of prey to kill,

He established better people laws

To serve his people interest and will.



34.

Handiong y sus compañeros

Plantaron con un bolod

Linzas, que dieron sus frutas

Tan grandes como un pansol.



Handyong’s companions to his call

They planted linsa on a hill,

Producing tuber roots and all

The giant size of a pansol.



35.

Tambien en un sitio bajo

Sembraron el rico arroz

Que Handiong largos siglos

El sobrenombre llevo.



Then also in a lowland site

They sowed along rich-yielding rice

That many centuries along

Known by the nickname Hinandyong.



36.

Hizo la primera canoa

Que por el Bicol surco;

Menos el timon y vela

Que fueron por Guinantong.



Handyong the first to build a boat

To Bicol River navigate on high

Except its rudder and its sail

Kimantong’s doing and supply.



37.

Este invento los arados,

El piene y el pagolon,

La ganta y otras medidas,

El sacal, bolo y lando.



Besides he invented the plow,

The harrow and the roll in tow,

The ganta, other measures, too,

The bolo, hoe, and yoke for cow.



38.

Los telares y argadillos

Fueron obra de Hablom,

Quien con asombra de todos

Un dia al rey presento.



They say that the loom and bobbins

Hablom one day worked hard to make,

To the surprise of everyone,

To king Handyong he gave away.



39.

Invento la gorgoreta,

Coron, calan, y paso

Y otros varios utensiles

El pigmeo Dinahon.



The earthen jar, pot, bowl and stove,

And utensils I can’t recall

The pygmy called Dinahong

Had invented all the workmanship.



40.

El alfabeto fue Sural,

Quien curioso combino,

Grabandola en piedra Libon,

Que pulimento Gapon.



Surath had mystically combined* (*Sanskrit – “perfectly

combined”)

Carve in stone the exotic suratin

Encountered in place called Libon

Then, was polished later by Gapon.



41.

Hicieron ciudad y casas

En disegual proporcion,

En las ramas suspendiendolas

Del banasi y camagon.



They built a houses with city zone

Unequal proportion of various sizes

And hanging branches they were prone

Of trees banasi, and kamagong.



42.

Que eran tantos los insectos,

Tan excesivo calor,

Que solo en el moog podian

Pasar el rigor del sol.



With swarmiing insects all around

And with the burning sun to beat,

Its only at the moog seat

Where they could go to bear the heat.



43.

Y leyes mando muy justas

Sobre la vida y honor

A los que todos sujetos

Estaban sin distincion.



The laws and orders just made for all,

Upon their life and honor laid

He said equality to all the subjects

No distinction made both high and low.



44.

Todos su puesto guardaban,

El esclavo y el señor,

Respetando los derechos

De prosapia y sucesion.



In what position to him endowed

The slave and master truly showed

Respect for rights of heritage

And of succession as bestowed.



THE DELUGE



45.

Hubo entonces un diluvio

Promovido por el Onos,

Que el aspecto de esta tierra

Por completo trastorno.



Then came a deluge on the land

Caused by the Onos force of old

So that the features of this earth

Were completely changed to behold.



46.

Reventaron los volcanes

Hantic, Colasi, Isarog,

Y al mismo tiempo sentiose

Un espantoso temblor.



Volcanoes Hantik, Isarog,

Culasi also burst so quick

And was felt simultaneously

The whole ground quake convulsively.



47.

Fue tanta sacudida,

Que el mar en seco dejo

El istmo de Pasacao

Del modo que se ve hoy.



So mighty was the jolting sway

To its bottom the sea gave way

Effecting isthmus in the fray

At Pasacao as seen today.



48.

Separo del continente

La isleta de Malbogon

Donde moran las sibilas

Llamadas Hilan, Lariong.



A torn part of the mainland formed

The islet known as Malbogong

Inhabited by witches strong

The so-called Hilang and Laryong.



49.

El caudaloso Inarihan

Su curso el Este torcio,

Pues, antes del cataclismo,

Desaguaba por Ponon.



The waters flow of Inarihan

Its course due East ran up all wrong,

So that before this cataclysm

Flowed to Ponong, where set the sun.



50.

En Bato se hundio un gran monte

Y en su sitio aparecio

El lago, hoy alimenta

Con su pesca a Ibalon.



In Bato a big mountain sank

That generated water tank

A lake came up which now supplies

Fish consumption by Ibalong folks.



51.

Del golfo de Calabagñan

Desaparecio Dagatnon,

De donde eran los Dumagat

Que habitaron en Cotmon.



From the gulf of Calabangan

Where all Dagatnong has-been wiped out

From which had come the Dumagat

Who had inhabited Cotmong.



THE YOUNG MANTONG



52.

Fue este reino poderoso *(the Kingdom belong to

Mantong?

En los tiempos de Bantong, the line has double

meaning.)

Compañero inseparable

Del aguerrido Handiong.



Soon this kingdom grew powerful

To golden era of Young Mantong

Who was a faithful Prince companion

Of battle-wary Old Handyong.



53.

Le mando alli con mil hombres

Para a matar a Rabot,

Medio hombre y media fiera,

Hechicero embaucador.



Handyong gave him a thousand men

To kill Rabot to rid this land

Who was half-human and half-beast,

Magician, liar, that plagued the land.



54.

Todos lo que alli abordaron

Antes de esta expedicion

En piedras convertieron

El encanto de Rabot.



All the brave men, traveled in quest

Who dared to near its lair at least

Had turned at once to solid stones

By the sheer magic of the beast.



55.

Bantong supo que este mago* (mago-magician; magi-wizard

tantrik;

Era un grande dormilon, vivo-smart; wise-

sabio)

Haciendolo asi de dia (Bantong known-supo;

since-que;

Sin ninguna precaucion. This one**-este; magi

-mago) **pronoun



Being magi, Mantong had rightly guessed

That this Rabot observed heavily slept

Without precaution lay along

And that it did this all day long.



THE DEATH OF RABOT



56.

Alla llevo sus soldados

En un dia de aluvion,

Y antes que el despertara

De un tajo lo dividio.



One floody day, watched by his men,

Mantong did go, his job to do,

Before the waking time was due

One stoke cut Rabot into two.



57.

Asi y todo daba gritos

Con tan estentorea voz

Que lo oyeron de los mangles

De bognad y camagon.



From the bold shout warriors of Mantong

Rose a loud dying cries so taut

That rang throughout the mangrove swamps,

The bunga, kamagong, no doubt.



58.

Le llevaron a Libmanan

Do fue a verle el gran Handiong

Y ante su vista asustado

Por largo tiempo quedo.



The corpse was brought to Ligmanan

Where it was seen by great Handyong

Truly shocked him very terribly

That remained in him for long.



59.

Pues jamas el hubo visto

Un viviente tan atroz

De figura tan horrible

Ni de mas tremenda voz.



For surely he had never seen

A more atrocious living thing

Horrible form which caused a sting

And voice much louder than its ring.



60.

Aqui suspendio Cadugñung

Su primera narracion

Dejando para otro dia

De continuarla occasion.



And here Cadungung did stay

The first part of his ancient lay

To leave a continuation way

The occasion of another day.
WHAT IS ESP (Extended Sensory Power)
Posted by Khrishnanji on Feb 28, '07 4:52 AM for

everyone

What is ESP? R.J. Rhine, U.S., head of Parapsychology

since early 60's was the first to coined the term Extra

Sensory Perception but we don't agree to such statement,

in reality there is no such thing as sixth sense because

in the three dimensional world we only have five sensory

senses and five motor senses and these psychic ability

is only an extension of these senses (motor and

sensory).The more suited term for such ability is

Extended Sensory Power, with which, the later was all

those psychic powers which is dormant or latent in all

human being is only an extension of the five sensory

senses such as telepathy is only the extension of

speech, clairvoyance is the extension of your power of

seeing, while telekinesis is the extension of power of

touch all these abilities are only combination of the

two senses; sensory and motor.
Tags: esp, extrasensory
Prev: CASE # 2: THE MAGICAL WORLD OF DANIEL HOME
Next: TREATING FROM FAR AWAY
reply share

Sponsored Links






TREATING FROM FAR AWAY


For centuries human endeavour has been directed towards

finding cures for various ailments that afflict human

body. Readers must be familiar with prominent systems of

medicines and therapies like allopathy, homeopathy,

ayurveda, naturopathy, etc. Of late many other systems

have come into vogue, as research makes progress we hear

of laser treatment, cobalt ray treatment for chronic and

dreaded diseases like cancer. But, in all these methods,

the doctor examines the patient and prescribes

treatment. Here is a case of a doctor, who treats

patients of far off places like England, Australia,

Nigeria sitting in his home at Kuala Lumpur in Malaysia.

his method can be termed as "Thought Conduction". He

revives and energises the cells of his patients with new

life by simply sending waves of his mental energy. How

he is able to accomplish this, is a mystery.

He is not a doctor and has not studied in any medical

instituion. Yet, he has been able to cure some people of

incurable diseases by simply sending 'mental waves' and

praying for them. Dr. Mak Ting Sum, a Chinese living in

Kuala Lumpur, has done his doctorate in law in 1939 from

Temple Bar of seattle in America. Another diploma that

he has, is of American College of Minotheraphy. It was

only after years, when his fame spread far and wide,

that he passed the examinations conducted by European

Federation of Naturopaths (London) and International

Federation of Psychologists and Hypno-therapists.

He himself admits, "I have no degree in medicine, nor I

am well versed in hypnotism. I only attempt to cure

people by 'thought conduction'. I only take up cases in

which the doctors have utterly failed. I also do not

treat more than ten person at a time." You must have

been reading, now and then, of miraculous cures and may

have come across cases when the doctors have revived

dying patients and given them new lease of life. But, in

all treatments, it is necessary for the patient and

doctor to be face to face with each other. The present

story is about a miracle doctor, who provides treatment

to people whom he does not even see. Such doctor is a

75-year-old lean and thin Chinese who has been treating

his patients for last forty years by 'thought

conduction'. He treats them sitting thousands of miles

away. his patients are scatered in England, Australia,

Nigeria and many other places. Dr. Mak Ting Sum gets up

at midnight, washes himself and goes into another room.

There hesits behind an old table. Sitting there, he

treats his patients for two or three hours in an amazing

way.

The method of his treatment is called extended-sensory-

power from a distance. He is quite successful in his

method. Dr. Sum has to say this regarding his

extraordinary way of treatment: "My mind is absolutely

calm at that time. For 15 minutes. I repeat the name of

a patient and pray for his health and cure. Nothing else

enters my mind during these 15 minutes. This is my

method. After praying for 8 to 10 patients, I go to

sleep."

Dr. Sum believes that this state of deep meditation, his

'mental energy' activates the cells of the body o his

patient and fills him with new energy. The dead cells of

the patient are revived and he is cured. Hundreds of

patients have taken advantage of this unusual theraphy

of Dr. Sum and are grateful to him for their cure and

new life. A patient, Mrs. Lucy Brown of Derbyshire

(England), wrote to him, "You have given me comfort by

curing me of my ailments. I have never felt so healthy

in my life."

Dr. Sum started treating people through 'thought

conduction' in 1956. His first patient was a poor woman

of Australia. She had bone cancer. It was beyond her

means to undertake the expensive treatment, as such she

wrote to Dr. Sum requested him to treat her. Thus,

started the remarkable career of Dr. Sum. Within two

months, the patient's son, Raff Merar, was happy to

write to Dr. Sum: "The conditionof my mother has

improved a lot. She feels healthier. The early symptoms

of cancer have disappeared." He requested Dr. Sum to

continue his theraphy so that his mother fully recovers

from the dreaded diseases.

The success boosted his morale. He now had full

confidence in this 'faith theraphy'. He was successful

in curing many chronic cases. Another patient, Mrs.

Margaret Sa of Essen, Nigeria, Wrote, "Your thought

conduction theraphy has completely cured me of

rheumatism and nervous tensions. I now feell perfectly

healthy."

Dr. Sum never meets his patients personally, nor does he

accept any fees or gift. He believes that his unusual

powers are just miracle of the nature and as such this

god given gift should be used to serve the mankind. Dr.

Sum sends a 'Psycho-Ray Badge' to his patient before

undertaking his treatment. He informs him regarding the

time and day on which he would pray for him. The patient

has to keep this badge near him at that time and also

pray for his own health and cure. The 'thought energy'

of Dr. Sum activates him at that time and he gets better

in 2-4 sittings. Dr. Sum has given new life to hundreds

of patients who had lost all hopes. How that has been

accomplished shall remain a riddle to science.




ASWANG

(as[aso] + wang[wangis] )

Aswang as they change their image and turn into animal

form; they can transform into big dog, cat, pig and

others. We can say that the variety of aswang here in

Philippines are quite different compare to other

country. We have the aswang called:

Agta (Bisaya), Al - alya (Ilocos), Asbo (lakad - Bicol),

Garo (Bicol), Hilam (Bicol), Hilang (Bicol), Laryon

(Bicol), Layug (lipad - Bicol), Makanlok (Mindanao),

Malakat (Pampanga), Manananggal (Bicol), Mandurugo

(Bisaya) Motog (Bicol, Bisaya), Moya (Tagalog), Payayang

(Bicol), Silagan (Bicol), Wakwak (Bisaya), Wowog

(Bisaya)

Aswang Potion:

Egg shell of kapreng manok + coconut oil (1 eye coconut)

+ ipot of kapreng manok + menstrual blood + oracion =

oil of aswang

Orasyon ng Aswang (Bicol):

Siri - siri, daing Dios kung banggi.

Haplos sa daghan layog sa kaharungan.

Dagos sa talampakan lampaw sa kakahuyan.
Tags: aswang, orasyon, langis ng aswang, langis
Prev: TREATING FROM FAR AWAY
Next: PREMONITION (PSYCHIC POWER #1)
reply share



AGTA is not an aswang...its a being similar to the

Kapre. In Hiligaynon folklore, the agta is a small

version of the Kapre and in order to see it, you have to

bend over and look between your parted legs.

MANDURUGO is a vampire. it embraces its victim and its

tongue tapers to a needle point and pierces the victims

neck and sucks the blood.
PREMONITION

Ang power na mag-interpret sa mga galaw ng katawan niya,

tulad ng kaba, sumakit sa katawan, pintig ng katawan,

dilang nakagat, naisip niyang tao, nasamid, namalikmata

sa isang bagay o tao, nabasag na baso, kuwadro, crystal,

sa isang kakatwang pamamaraan, natumbang bagay, galaw ng

mga hayop, taktak ng butiki, mga tinig at tunog, mga

naririnig na pinag-uusapan.

Kapag ang Premonition ay laging nangyayari sa isang tao,

duon bumubukas ang isipan niya sa psychic ability. Dahil

sa pagkakapuon ng kanyang isipan sa antas na ito ng

kaisipan. Kapag ang mga pangyayaring nagaganap sa kanya

ay laging nagkakatutuo, lalong tumitibay ang paniniwala

niya na mayruon bahaging psychic power ang kaisipan ng

isang tao, na siyang daan para mag-venture siya sa mas

mataas na bahagi ng mahiwagang isipan ng tao na

tinatawag na Psychic Plane -- ang ESP. Ito ang unang

baytang ng tao sa pagiging psychic, kaya masasabing

hindi pa ito perfect.
Tags: permonition, psychic, power, psychic power

No comments:

Post a Comment